広東語の正式表記は「紅窗門街」。
ひと頃はマカオの遊郭街として名を馳せた「福隆新街」と交わる門前街。
紅窗門街(葡萄牙文:Rua da Alfandega)位於澳門半島西部、風順堂區北部,西南端由三巴仔坡控,沿途交有群興新街、夜呣街與崗頂斜路、福隆新街等,東北端接營地大街與天通街交界,長約180米,闊約5米;街道的中文名稱源自已拆卸的髹有紅窗的城門,而葡文名稱則意謂「關卡」,源自舊城牆近海處的稅關。此街也是澳門電影業的發源地之一;而1937年創刊的華僑報,現址亦位於這條街道。地屬南區。
(Wikipediaより)
マカオの数ある路地の中でも「もっともマカオらしい風景」が見れる通りだと思う。





贔屓にしている新聞社の社屋がこの通りにあるってのも、この通りのもうひとつの魅力であり存在意義である。
ひと頃はマカオの遊郭街として名を馳せた「福隆新街」と交わる門前街。
紅窗門街(葡萄牙文:Rua da Alfandega)位於澳門半島西部、風順堂區北部,西南端由三巴仔坡控,沿途交有群興新街、夜呣街與崗頂斜路、福隆新街等,東北端接營地大街與天通街交界,長約180米,闊約5米;街道的中文名稱源自已拆卸的髹有紅窗的城門,而葡文名稱則意謂「關卡」,源自舊城牆近海處的稅關。此街也是澳門電影業的發源地之一;而1937年創刊的華僑報,現址亦位於這條街道。地屬南區。
(Wikipediaより)
マカオの数ある路地の中でも「もっともマカオらしい風景」が見れる通りだと思う。





贔屓にしている新聞社の社屋がこの通りにあるってのも、この通りのもうひとつの魅力であり存在意義である。
コメント